Es cierto que cuando llegas nuevo a una ciudad, una de las cosas que más te sorprenden, y a las que te resulta obligado familiarizarte es a su propio vocabulario. Soy consciente de que en mi Pamplona natal utilizamos términos que pocas veces se entienden fuera de nuestra cuenca pero, no os podéis imaginar la de nuevas palabras que he ido aprendiendo, y adoptando, desde que me mudé a la capi en el ya lejano 2008.

Fue en mi primera incursión a las Vistillas, cuando supe que a los vasos de casi un litro de bebida se les llamaba “minis”. ¡Qué raros son estos madrileños! (Pensé entre trago y trago). Con el paso del tiempo supe que los chichos y las chicas, eran en verdad, pibes y pibas. Tampoco tardé demasiado en conocer el sistema métrico universal madrileño que se resume en una sola palabra “mazo”. Todo término o enunciado acompañado de estas cuatro palabras indican una cantidad cuasi infinita y absoluta.

Una de mis últimas incorporaciones a este vocabulario ha sido la palabra “teki”. Imagino que la mayoría ya lo sabréis, pero yo descubrí hace bien poquito que así es como llaman en esta alocada ciudad a los taxis. ¿Cuál será el origen de este vocablo? Sin duda, un secreto a investigar.

Como manual de ayuda para los nuevos en la ciudad, o para que los expertos puedan hacer un balance sobre su conocimiento lingüístico castizo, os dejo este genial y divertido infográfico que han hecho la gente de Uniplaces, un portal que te sirve para encontrar alojamiento hasta en 30 ciudades de Europa y, por supuesto, en Madrid. Se han currado este diccionario gracias al cual nunca más volverás a poner una cara de extrañeza cuando escuches hablar a un madrileño. Aquí tienes 32 expresiones que si has estado en Madrid te serán familiares. Ojalá lo hubiese tenido a mano hace unos años, me hubiese librado de unos cuantos malentendidos…

Diccionario madrileño

Aquí están las 32 expresiones madrileñas y su traducción en castellano e inglés 🙂

  • Peluco → Reloj → Watch
  • Chupa → Chaqueta de cuero → Leather jacket
  • Gayumbos → Calzoncillos → Underwear
  • Piba / pibe → Chico / Chica → Boy / Girl
  • Sobar → Dormir → Sleep
  • Adobarse → Autoinvitarse → Self invite
  • Esfumarse → Escaparse →Run away
  • Molar→ Gustar → Like
  • Darse el piro → Irse → Go away
  • Bule → Autobús → Bus
  • Tek i→ Taxi→ Taxi
  • Buga → Coche →Car
  • Está fetén → Está bien→ Smashing
  • Ir cuezo → Ir borracho → Get hammered
  • En 0 coma → Muy rápido → Very fast
  • A pachas → A medias → (To go) halves
  • A cholón → A saco → Go all out
  • Ser un bragas → Calzonazos → Wuss
  • Mazo → Muy/Mucho → A lot
  • Un moco → Una borrachera → Drunkenness
  • Estar al loro → Estar atento → Be aware
  • Guindilla → Policía → Cop
  • Keli → Casa → House
  • Quedado → Ser un notas → Attention seeker
  • Pirao → Loco → Crazy
  • Chachi → Superior → Top
  • Macaco → Feo → Ugly
  • Pipa → Tonto → Silly / Fool
  • Jeta → Cara →Face
  • Napia → Nariz → Nose
  • Jero → Culo → Ass
  • Mini → Vaso de 750 ml →750 ml glass
Share.

About Author

26 comentarios

  1. Buenos días,
    Soy de Madrid desde que nací, y me he criado aquí desde entonces, y siento decirte que muchas de las palabras, son la primera vez que las escucho. Por ejemplo lo del llamar teki al taxi, primera noticia, aún no se lo he escuchado a nadie… O ir cuezo, más bien utilizamos ir cocido, y lo de adobarse, en todo caso, acoplarse. Bule, nunca lo he oído y llamar Jero al culo, menos aún. Las demás debo de reconocer que se usan mucho, pero las que he nombrado cero.

      • «ir por la jeró» (con tilde y acento en la O) es «ir por la cara». El culo es el «bulla» o el «bullaca». Hay una canción de Siniestro Total, q son de Vigo y del Morrazo, q venían a Madrid, q se titula «menea el bullarengue», q es una influencia

        • Llevo todo mi vida diciendo Teki, bule… pero la gente más mayor no las emplea, yo creo que comenzaron a usarse en los 80

  2. Aparte de que algunas expresiones están un poco trasnochadas, la penúltima está equivocada. Generalmente «jero» es referida a cara/cabeza, al igual que «jeromo», «jerote».

    • Sandra Martinez on

      Hola buenos días, creo que faltan. U has y queremos aprender por favor para darse a la tarea, yo he querido hacer un diccionario porque quiero mucho a los Madrileños, por ejemplo Mogollón, currar, guidi, a la boca o trompa del carro también le dicen un nombre y muchas palabras que cuando platicas incluso con españoles no entiendes, sobre todo cuanto te cuentan un chiste sabes que es gracioso por como se ríen pero siempre pido la traducción y son un «mogollón» de palabras jajajaja que nunca he podido hacer el famoso diccionario……… bueno que queda de tarea un abrazo Españoles que los queremos mucho.

  3. Teki viene de tx, denominación que se usaba por los radio aficionados. Tambien se les llamaba Butanas por el butano. Tambien pesetas o calillas. Guindilla es a los policias municipales unicamente. Tambien esta la palabra gualtrapa

  4. Estefania Labella on

    tenéis que visitar este sitio nuevo del centro de madrid,en calle san onofre 6,lleva abierto un par de semanas.sus helados y batidos son impresionantes!se llama MALVYS’S SHAKES.echad un vistazo a sus redes sociales de instgram y facebook y véis los productos.Yo estuve el otro día y aluciné!!!
    https://www.facebook.com/malvysshakes/

  5. Yo también soy de Madrid y si he escuchado lo de llamar teki al taxi al igual que también se dice un pesetas.
    La expresión «por la jeró» se aplica a hacer u obtener algo «por la cara o por la jeta» o sea gratis. Una pipa también es una pistola… Y hay muchas mas
    Muchas de esas palabras quizá provengan del calé, el idioma de los gitanos, según creo.

  6. Pues yo no soy de Madrid y las he he escuchado todas. Parte de mi familia es madrileña y las usan todas.
    Y aún me da la sensación de que en la lista faltan bastantes.

  7. Yo soy de Madrid y muchas no las he oído pero algunas las reconozco más como parte del argot de adolescentes,otras de toda la vida y que vienen no del caló… Sino del madrileño chulapo,cuando si existía una forma madrileña de hablar y que se refleja en las letras de los chotis.Era una forma de hablar un tanto chuleta y por ello se nos llamaba «chulapos» y «chulapas»…era un maners de hablar popular, no considerada muy correcta

  8. Falta choflas,que son las gafas;pava es autobús;dar un holpi,dar una vuelta y mas que ahora mismo no me vienen a la cabeza

  9. Yo soy de Chamberí y lo de Pibe es en Argentina. De siempre a la chica se la ha llamado o referido como Já…. Taxi pimiento o pelas. La NARIZ ES NARPIA. Lo del Bule del Bus, que yo sepa es Bus. Y lo del Jero no lo había escuchado en la vida. La JERO siempre es la cara.

  10. Teresa Dalesandro Fernández on

    Soy argentina pero enamorada de España toda la vida. He ido dos veces y no escuché casi ninguna de esas palabras. Pibe se dice aquí por chico, y una piba es una chica, pero ya no se usa tanto. Un niño puede ser un pibito. A mí no me gustan esos modismos que desmerecen nuestro idioma. FELICIDADES, MADRID, te amo !!

    • En madrid a las niñas pollitos y a las adololecetes pollas de hay de hay la palabra gilipollas muy madrileña, era un terrateniente llamado don gil que tenía dos hijas y iba muy chulo en su calesa y los madrileños cuando le veian pasar, decían decían por ahí va don gil con sus dos pollas de ahí la palabra gilipollas

  11. Pingback: Las 10 mejores webs para encontrar planes en Madrid – @iamale

  12. Como buen VALLEKANO que soy puedo afirmar que muchas de las palabras las he utilizado, teki, piba, al peseta (también llamado taxista). Me has traido muchos recuerdos con estas simples palabras.

  13. La jero es la cabeza viene de la lengua gitana

    Imuchas palabras mas como napia es nariz

    Soi jitano respetando atodo en mundo
    Poreso se que son de mi lengua chao saludos

  14. Alessandra Sirotti on

    !Hola! Mi dueña de casa es madrilena y me enseñó «pizpireto» para describir a mi perro y me dijo que no lo iba a encontrar en el diccionario. En el DRAE pero lo he encontrado:

    pizpireto = Alegre, vivaz y algo coqueto. Persona pizpireta. Andares pizpiretos

    https://dirae.es/palabras/pizpireto

  15. Pues si, he utilizado practicamente todas y muchisimas mas … teki- pelas ó pesetas- taxi, jeró-cara, pibe y piba … peluco-reloj y muchas otras vienen del caló ( jitanas ) pero aun faltan muchisimas expresiones madrileñas ahi… que no todos las hayan escuchado es muy raro, probablemente sean muy jovenes…

Leave A Reply